шт. полка ... долгие годы использование ... ... был товар (
красивый ... * 197 3 года издание )
высота глаза часть кейс выгоревшие места ... вкус но
содержание почти использование ... нет ( неиспользуемый
состояние )
толщина около 4.5cm вес чувство есть тоже так как ...
почта Японии ... ... оплата за доставку при получении ...
прошу
60 размер
размер отношение упаковка обертка ... ... упаковка и ... форма
будет
понимание прошу
Перевод предоставлен:
![](https://www.yaharu.ru/assets/logo-alt.png?beacon=1)
本棚に長年使用されずおいてあった商品です(美術・1973年版です)
縦目の部分のケースが日焼け気味ですが
中身はほとんど使用されていません(未使用状態)
厚さ約4.5cmの重量感あるものです
日本郵便にて送料着払いにてお願い致します
60サイズです
サイズの関係梱包はラッピングのうえに包装という形になります
ご理解お願い致します