Vintage Hermes Bouclesellier кольцо кольцо ... Hermes
рынок ... тоже почти ... нет винтажный кольцо .
... знаменитый коллекционер ... тоже ... ... нет и ... ... ... есть
.
довольно редко встречающийся мужской размер .
... ... и браслет тоже кольцо тоже ... будет ... .
обязательно обдумайте пожалуйста .
размер
53
【 внимание 】
после окончания торгов переговоры с целью снизить цену , экспертиза
... ... с получение ... ... и тд. , ... много для , оценка ...
просто ... , хоть немного здесь беспокойство и суждение ... ...
если , ставка отмена ... получить случаи есть .
и поэтому , перед тем, как делать ставку обязательно волнующие
вопросы все чистый ... ... ... просто ... , в разделе вопросов ,
покупка намерение ... просто ... и ... ... .
также , я выставлен на продажу товар каждый раз проказа ...
нарушение ... есть много .
все ... товар аукцион Yahoo ... сухой ... ... ... ... товар .
проказа причина не знаю так как , раздел вопросов с нарушение
содержимое описание пожалуйста .
напоследок , я ... товар фото , описание товара ... для ... ...
сайт много ... сделаю .
соответствие товар ... купил нет ... будьте, пожалуйста,
внимательны .
также , соответствие ... касательно ... сделано .
Перевод предоставлен:
Vintage Hermes Bouclesellier リング 指輪 ブックルセリエ エルメス
市場にもほとんど出てこないヴィンテージリングです。
某有名コレクターの方もあまりかぶらないとおっしゃっています。
かなり希少のメンズサイズです。
ブックルセリエははまるとブレスレットもリングも集めたくなりますよね。
ぜひご検討ください。
サイズ
53
【注意】
落札後に値下げ交渉、鑑定してからの受け取りをしたいなど、非常識な方が多いため、評価を拝見させていただき、少しでもこちらが不安と判断した場合は、入札を取り消させていただく場合がございます。
そのため、入札前に必ず気になる点は全てクリアにしていただき、質問欄より、購入の意思をお伝えいただけると助かります。
また、私が出品しております商品を毎回イタズラで違反報告されている方が多くいらっしゃいます。
全ての出品物はヤフオクのガイドラインを遵守した出品物です。イタズラの理由が分かりませんので、質問欄から違反内容をご説明ください。
最後に、私の出品物の画像、説明文を悪用しているサイトが多く存在します。
該当の商品を見つけられた方は購入しないようご注意ください。
また、該当者につきましては通報済みです。