Токио магазин ... купил , ... для Schick ... носки станет размер
... , около 12cm . ... использовал . в помещении для ...
использовал просто ... поэтому , сравнительно красивая вещь ...
состояние считаю . каждый раз ... для мыло ... отдельный ... мытьё
... ... ... ... ... . еще много использование ... товар считаю .
пожалуйста благодарю заранее ^^*
Перевод предоставлен:
![](https://www.yaharu.ru/assets/logo-alt.png?beacon=1)
東京のお店で購入した、お子様用のシックな靴下になります。サイズの方は、約12cmです。娘が使用しておりました。室内用で使用しただけですので、比較的美品な状態だと思います。毎回ベビー用石鹸で個別で手洗いをしておりました。まだまだたくさんお使い頂ける商品だと思います。どうぞ宜しくお願い致します^^*