■ Сёва период ... исключать проверка ... обобщение
небольшой ... музыка Сёва 33 год ... издание ...
центральный для образец ◆... шт. ◆
выпуск ...:... издание
выпуск число : Сёва 33 год май 20 число
состояние :...
есть загрязнение .
старая вещь поэтому , естественный износ есть .
частное лицо ... так как подробности не знаю .
... и проверка ... ... состояние поэтому , состояние товара
суждение касательно индивидуальные отличия есть , недосмотр есть
может быть случай так как просьба отнестись с пониманием .
хранение для полиэтиленовый пакет ... вкладывать ... хранение
... ... ... ... .
дом ... есть вещь и интерес ... вещь ... ... ... есть .
кроме того тоже ... выставляю на продажу .
обдумайте пожалуйста .
стоимость доставки включена ... стоимость доставки дешево ...
для , простая упаковка ... конверт ... вкладывать ... почта
почтовый отправлю .
просьба отнестись с пониманием .
дата отправки , основа выигрыш лота поступление средств после
следующий день станет
дата покупки лота ... префектура ... когда , дата отправки
сообщу Вам .
~ об оценке ~
оценка касательно ,
те, кому не нужна оценка тоже есть много так как покупатель с
помощью оценка ... просто ... случаи ,
оценка ... ... ... ... ... .
понимание ... прошу .
Перевод предоставлен:
![](https://www.yaharu.ru/assets/logo-alt.png?beacon=1)
■昭和期 文部省検定済教科書
総合小学生の音楽 昭和33年 教育出版 教科書センター用見本◆古本◆
発行元:教育出版
発行日:昭和33年5月20日
程度:中
汚れ等あります。
古いものですので、経年劣化があります。
個人なので詳しいことはわかりません。
パラパラと確認した程度ですので、商品の状態判断について個人差があり、見落としがある場合がありますのでご了承ください。
保存用ビニール袋に入れて保存していました。
家にあるものや趣味で集めてた物を断捨離しています。
他にも教科書を出品しています。
ご検討ください。
送料込みで送料を安くするため、簡易包装で封筒に入れてポスト投函で送ります。
落札日に県外に出てるときは、発送日をお知らせします。
~評価について~
評価に関しましては、
評価不要の方も多くいらっしゃいますので落札者様より評価をいただいた場合、
評価をお返ししております。
ご理解のほどよろしくお願いいたします。