... для детали выставляю на продажу .
... обработка вещь станет
ненужный стало ... ... так как , ... для ... благодарю вас за
внимание .
хранение ... загрязнение , царапины , ржавчина есть .
подробно по фото проверка прошу .
Слишком требовательных , новый товар специально сделаю .
способ отправки , Yahoo-Neko упаковка ( экспресс-почта )80 размер
планирую .
способ оплаты : Yahoo упрощенная система оплаты прошу .
только те, кто это понимает ставки прошу .
После окончания торгов без претензии * возврат товара не
принимается .
слишком требовательных к состоянию товара ставка ...
предусмотрительность ... сделаю .
Перевод предоставлен:
![](https://www.yaharu.ru/assets/logo-alt.png?beacon=1)
舵用部品の出品になります。
未加工の物になります。
不要になりましたしたので、ご入用の方ご検討お願い致します。
保管伴う汚れ、キズ、サビがあります。
詳しくは画像にて確認お願い致します。
気にされる方は、新品をお勧め致します。
発送方法は、ヤフネコパック(宅急便)80サイズを予定しています。
支払方法:ヤフー簡単決済でお願いします。
ご理解頂ける方のみ入札の方お願い致します。
落札後はノークレーム・ノーリターンでお願いします。
神経質な方の入札はご遠慮願いします。