исполнитель : внутри ... есть .../...
название : Merry Christmas For You/...
* ... * ... * ...
● записывание мелодия
1. мама ... ... ...
2.... ... ожидания ... ... с
3. футболка ... и
4. красный нос ...
5.key
6. постоянно сейчас ночь ... нет
7. сообщения
● состояние товара
1. воспроизведение проверка произведена , нет проблем
2. пластинка поверхность ... немного царапины есть
3. тембр , в хорошем состоянии .
4. диск поверхность , ясность ... хорошее состояние .
5. текст песни карточка есть
6. кейс ... потертости и царапины есть
7. подержанный товар
подержанный товар в этом качестве , те кто согласен * ...ok!
... только прошу .
● частное лицо свой дом упакован .
● претензии , возврат товара на поддержка не делаю так как ...
понимание верх ... делайте ставки .
● После окончания торгов в течение 24 часов ... сделка начало
кто может , ... в течение 72 часов поступление средств завершение
только кто может делайте, пожалуйста, ставки .
● до предельного срока ... связь * поступление средств ...
просто ... в случае, если нет , сделка намерение нет и ... сделка
будет отменена .
● покупатель ... оценка с нашей стороны ... оценка ... просто
... с , поддержка сделаю .
● те, кому не нужна оценка , с нашей стороны ... оценка не
делаем ... пожалуйста .
●... начальный со дня выигрыша лота в течение 72 часов буду
считать
Перевод предоставлен:
アーティスト : 内田有紀/うちだゆき
タイトル : Merry Christmas For
You/メリー・クリスマス・フォー・ユー
●収録曲
1.ママがサンタにキスをした
2.君が来るのを期待していたんだから
3.Tシャツでギュッと
4.赤鼻のトナカイ
5.key
6.ずっと今夜を忘れない
7.メッセージ
●商品の状態
1.再生確認済、問題なし
2.盤面に多少のキズあり
3.音色、良好です。
4.ディスク表面、鮮明で綺麗な状態です。
5.歌詞カードあり
6.ケースにスレやキズがあり
7.中古品
中古品として、ご了承頂ける方・聴ければok!の方のみお願い致します。
●個人自宅保管品となります。
●クレーム、返品には対応致しませんのでご了解の上で入札をお願いします。
●落札後24時間以内に取引開始可能な方、かつ72時間以内のご入金完了が可能な方のみご入札をお願い致します。
●期限までにご連絡・入金いただけない場合は、お取引の意思なしとしキャンセルとさせていただきます。
●落札者さまへの評価は当方への評価をいただいてから、対応いたします。
●評価不要の方は、当方への評価はしないでください。
●取置きは最初の落札日より72時間以内とさせていただきます