”...” ... мир ... , ... ...
... и тоже ... ... динамик ... женщина очарование ...!
песня :...
SIDE1
* ... вода
* ...
* ... птица
* ...
* ...
* защелка ... ...
SIDE2
* ... автомобиля ...
* различие ... песня
* ...
* ...
* человек ... и машина ...
* ... ...
пиджак а также пластинка
просмотр и прослушивание и др. после проверки выставлен на продажу
, небольшой повреждение и др. проглядеть и ... возможность тоже
есть . ( с нашей стороны , любитель для состояние и т.д.
подробности непонятно )
... степень ... состояние Слишком требовательных ставка
удерживаться от ... получить ... прошу .
в любом случае тоже USED ...
есть ... и только если вы все хорошо поняли делайте, ставки
.
далее , отправка по возможности
договоренность ... ...〔 Простая бандероль (teikeigai) (510 йен )
отправка тоже возможно . 〕
NC , NR прошу .
Перевод предоставлен:
”フレヴォ”のリズムで世界に羽ばたくエルバ、待望のアルバム
何ともリズミックでダイナミックでドラマティックな彼女の魅力がギッシリ満載!
歌:エルバ
SIDE1
・魔法の水
・サンフォーナ弾き
・さすらい鳥
・パトロン
・ショロロー
・爪をかみながら
SIDE2
・汽車のリズム
・別れの歌
・かみなり
・恋する気持
・人生とカーニヴァル
・ブラジルの心
ジャケット及びレコードは視聴等確認の上出品しておりますが、小さなダメージ等見落とす可能性もございます。(当方、素人のためコンディション等の詳細はわかりかねます)
過度にコンディションを気にされる方は入札を控えて頂きますようお願い致します。
あくまでもUSEDであることをご理解の上入札願います。
なお、発送はなるべくご相談に応じます〔定形外(510円)での発送も可能です。〕
NC、NRでお願いします。