нераспечатанный что касается состояния , старый товар для ,
упаковка ухудшение [качества] ( царапины , загрязнение и т.д. )
понимание ... сделаю . также , не вскрытый товар для проверка не
производится . естественный износ , сразу же выявленная
неисправность и др. касательно гарантия невозможно так как ,
вышеуказанное шт. ... согласие ... благодарю заранее .
воздушно-пузырьковая пленка ... ... ... отправлю . картон
переработка вещь использование сделаю . амортизирующие материалы
... бумага использование сделаю . отправка экспресс-почта SAGAWA (
Окинава , удаленные острова Yu-Pack ) использование сделаю .
Перевод предоставлен:
![](https://www.yaharu.ru/assets/logo-alt.png?beacon=1)
未開封状態ですが、古い商品のため、パッケージの劣化(キズ、汚れ等)はご理解のほど願いいたします。また、未開封品のため点検を行っておりません。経年劣化、初期不良等に関しましては保証が出来ませんので、以上の点をご了承のほどお願いいたします。
プチプチに包んで発送いたします。ダンボールはリサイクルのものを使用いたします。緩衝材は新聞紙を利用いたします。発送は佐川急便(沖縄、離島はゆうパック)を利用いたします。